Difference between revisions of "Places"
From Scottish Gaelic Grammar Wiki
AndrewCarnie (talk | contribs) (Created page with 'Adapted from Fisher (2004). :{| !Gaelic !English |- |ann seo |here |- |ann sin |there |- |ann siud |yonder |- |baile (m) |town |- |bùth (f) |shop |- |bus (m) |bus |- |dachaidh...') |
AndrewCarnie (talk | contribs) |
||
| (5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
:{| | :{| | ||
| − | ! | + | !Singular |
| + | !Plural | ||
!English | !English | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |abhainn (f) |
| + | |abhnichean | ||
| + | |river | ||
| + | |- | ||
| + | |achadh | ||
| + | |achaidhean | ||
| + | |field | ||
| + | |- | ||
| + | |an seo | ||
| + | | -- | ||
|here | |here | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |an sin |
| + | | -- | ||
|there | |there | ||
|- | |- | ||
|ann siud | |ann siud | ||
| + | | -- | ||
|yonder | |yonder | ||
|- | |- | ||
|baile (m) | |baile (m) | ||
| + | | | ||
|town | |town | ||
| + | |- | ||
| + | |beinn (f) | ||
| + | |beanntan | ||
| + | |mountain | ||
|- | |- | ||
|bùth (f) | |bùth (f) | ||
| + | | | ||
|shop | |shop | ||
|- | |- | ||
|bus (m) | |bus (m) | ||
| + | | | ||
|bus | |bus | ||
| + | |- | ||
| + | |coille (f) | ||
| + | |coilltean | ||
| + | |forest | ||
| + | |- | ||
| + | |cuan (m) | ||
| + | | | ||
| + | |ocean | ||
|- | |- | ||
|dachaidh | |dachaidh | ||
| + | | | ||
|home | |home | ||
|- | |- | ||
|dhachaidh | |dhachaidh | ||
| + | | -- | ||
|to home/homewards | |to home/homewards | ||
| + | |- | ||
| + | |monadh (m) | ||
| + | |monaidhean (m) | ||
| + | |moor | ||
| + | |- | ||
| + | |muir (f) | ||
| + | | | ||
| + | |sea | ||
|- | |- | ||
|rathad ( ) | |rathad ( ) | ||
| + | | | ||
|road | |road | ||
|- | |- | ||
|rium | |rium | ||
| + | | | ||
|room | |room | ||
|- | |- | ||
|seomàr (m) | |seomàr (m) | ||
| + | | | ||
|room | |room | ||
| + | |- | ||
| + | |rubha (m) | ||
| + | | | ||
| + | |headland | ||
| + | |- | ||
| + | |sgeir (f) | ||
| + | | | ||
| + | |reef | ||
|- | |- | ||
|sgoil (f) | |sgoil (f) | ||
| + | | | ||
|school | |school | ||
|- | |- | ||
|taigh | |taigh | ||
| + | | | ||
|house | |house | ||
| + | |- | ||
| + | |taigh bheag | ||
| + | | | ||
| + | |toilet | ||
|} | |} | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[Deictic Adverbs]] | *[[Deictic Adverbs]] | ||
| + | *[[Geographic Placenames]] | ||
==External Links== | ==External Links== | ||
Latest revision as of 15:07, 9 April 2012
Adapted from Fisher (2004).
Singular Plural English abhainn (f) abhnichean river achadh achaidhean field an seo -- here an sin -- there ann siud -- yonder baile (m) town beinn (f) beanntan mountain bùth (f) shop bus (m) bus coille (f) coilltean forest cuan (m) ocean dachaidh home dhachaidh -- to home/homewards monadh (m) monaidhean (m) moor muir (f) sea rathad ( ) road rium room seomàr (m) room rubha (m) headland sgeir (f) reef sgoil (f) school taigh house taigh bheag toilet
See Also
External Links
References
Fisher, Muriel (2004) Scottish Gaelic: level 1. Seattle: Each-mara publications.