Difference between revisions of "Adverbs"
From Scottish Gaelic Grammar Wiki
(→Adverbs with 'gu') |
(→Formation) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Adverbs in Gaelic can be formed by using the inflectional morpheme 'gu'. However, many Adverbs in Gaelic are non-inflected, and thus occur as fixed phrases. | + | Adverbs in Gaelic can be formed by using the inflectional morpheme 'gu,' or can follow a preposition. However, many Adverbs in Gaelic are non-inflected, and thus occur as fixed phrases. |
+ | ==Formation== | ||
− | = | + | ===Adverbs with 'gu'=== |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ==Adverbs with 'gu'== | ||
Largest Group, Adjvective + gu = adverb | Largest Group, Adjvective + gu = adverb | ||
:{| | :{| | ||
Line 25: | Line 21: | ||
|} | |} | ||
− | + | ===Adverbs Formed using Prepositions=== | |
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="1" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''air èiginn'' | ||
+ | |align="left"| 'with difficulty' | ||
+ | |align="left"| ''air chall'' | ||
+ | |align="left"| 'lost' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''fa sgaoil'' | ||
+ | |align="left"| 'in dispersed fashion' | ||
+ | |align="left"| ''air seòl'' | ||
+ | |align="left"| 'sailing' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an làthair'' | ||
+ | |align="left"| 'present' | ||
+ | |align="left"| ''aur iteal'' | ||
+ | |align="left"| 'flying' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | |||
+ | ===Intesifiers=== | ||
+ | |||
+ | Adverbs can be intensified using "glè" (very), and "ro"'extremely: | ||
+ | :{| | ||
+ | |''mòr'' | ||
+ | |→ | ||
+ | |''gu mòr'' | ||
+ | |→ | ||
+ | |''gu glè mòr'' | ||
+ | |- | ||
+ | |'great' | ||
+ | |→ | ||
+ | |'greatly' | ||
+ | |→ | ||
+ | |'very greatly' | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
:{| | :{| | ||
|Thuirt | |Thuirt | ||
Line 37: | Line 67: | ||
|ris | |ris | ||
|'''gu''' | |'''gu''' | ||
− | |''' | + | |'''glè''' |
|'''fuar''' | |'''fuar''' | ||
|- | |- | ||
Line 50: | Line 80: | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Time Adverbs== |
− | {| class="wikitable" style="text-align:center; border=" | + | ===Present=== |
− | + | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="1" cellpadding="3" | |
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |align="left"|'' | + | |align="left"|''an ceart-uair'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'just now' |
− | |align="left"| | + | |align="left"|''a-nochd'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'tonight' |
|- | |- | ||
− | |align="left"|'' | + | |align="left"|''a-nis(d)'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'now (contrastive)' |
− | |align="left"| | + | |align="left"|''am bliadhna'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'this year' |
|- | |- | ||
− | |align="left"|''an | + | |align="left"|''an-dràsda'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'now' |
− | |align="left"| | + | |align="left"|''an-diugh'' |
− | |align="left"| ' | + | |align="left"| 'today' |
|- | |- | ||
|} (Lamb 2001) | |} (Lamb 2001) | ||
− | == | + | ===Past=== |
− | + | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="1" cellpadding="3" | |
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an-dè'' | ||
+ | |align="left"| 'yesterday' | ||
+ | |align="left"|''a-bhòn-dè'' | ||
+ | |align="left"| 'day before yesterday' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an uiridh'' | ||
+ | |align="left"| 'last year' | ||
+ | |align="left"|''an-raoir'' | ||
+ | |align="left"| 'last night' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''a-bhòn-raoir'' | ||
+ | |align="left"| 'now' | ||
+ | |align="left"|''Mar-thà/Mu-thrath'' | ||
+ | |align="left"| 'already' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | ===Future=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="1" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an eara(i)r'' | ||
+ | |align="left"| 'day after tomorrow' | ||
+ | |align="left"|''gu sìorraidh'' | ||
+ | |align="left"| 'for eternity' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''a-màireach'' | ||
+ | |align="left"| 'tomorrow' | ||
+ | |align="left"|''an ath-bliadhna'' | ||
+ | |align="left"| 'next year' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an ath-oidhch'' | ||
+ | |align="left"| 'tomorrow night' | ||
+ | |align="left"|''tuilleadh'' | ||
+ | |align="left"| 'forever' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | ===Indefinite=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="1" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an còmhnaidh'' | ||
+ | |align="left"| 'always' | ||
+ | |align="left"|''greis'' | ||
+ | |align="left"| 'for a while' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''uaireannan'' | ||
+ | |align="left"| 'sometimes' | ||
+ | |align="left"|''fhathast'' | ||
+ | |align="left"| 'still/yet' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''uaireigin'' | ||
+ | |align="left"| 'sometime' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
==Direction and Location== | ==Direction and Location== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="0" cellpadding="3" | ||
+ | ! rowspan=1 |Location | ||
+ | ! rowspan=1 |Movement | ||
+ | ! rowspan=1 |English | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|"shuas" | ||
+ | |align="left"|"suas" | ||
+ | |align="left"|'up' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|"shìos" | ||
+ | |align="left"|"sìos" | ||
+ | |align="left"| 'down' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|"a-bhos" | ||
+ | |align="left"|"a-nall" | ||
+ | |align="left"|'over here | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|"thall" | ||
+ | |align="left"|"a-null" | ||
+ | |align="left"|'over there' | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
==Degree== | ==Degree== | ||
+ | |||
+ | Amplification, Emphasis, downtoning, and Hedges | ||
+ | |||
+ | ===Amplifiers=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="0" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''gu lèir'' | ||
+ | |align="left"| 'completely' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''gu mòr'' | ||
+ | |align="left"| 'greatly' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''direach'' | ||
+ | |align="left"| 'exactly' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''glè'' | ||
+ | |align="left"| 'very' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''ro'' | ||
+ | |align="left"| 'extremely' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | |||
+ | ===Emphatics=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="0" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"| ''gu dearbh'' | ||
+ | |align="left"| 'indeed' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"| ''gu deimhinne'' | ||
+ | |align="left"| 'with certaintly' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"| ''gun teagamh'' | ||
+ | |align="left"| 'without a doubt' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | |||
+ | ===Downtoners=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="0" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''gu ìre'' | ||
+ | |align="left"| 'to an extent' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''gu ìre bheag'' | ||
+ | |align="left"| 'to some extent' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''an ìre mhath'' | ||
+ | |align="left"| 'sometimes' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
+ | |||
+ | ===Hedgess=== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; border="0" cellpadding="3" | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''cha mhòr'' | ||
+ | |align="left"| 'almost' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|'''s dòcha'' | ||
+ | |align="left"| 'perhaps' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="left"|''ma dh 'fhaoidte'' | ||
+ | |align="left"| 'perhaps' | ||
+ | |- | ||
+ | |} (Lamb 2001) | ||
[[Category: Syntax]] | [[Category: Syntax]] |
Latest revision as of 13:58, 10 September 2012
Adverbs in Gaelic can be formed by using the inflectional morpheme 'gu,' or can follow a preposition. However, many Adverbs in Gaelic are non-inflected, and thus occur as fixed phrases.
Contents
Formation
Adverbs with 'gu'
Largest Group, Adjvective + gu = adverb
Thuirt Seamus ris gu fuar say-PAST Seamus to him ADV cold 'Seamus said coldly.'
Adverbs Formed using Prepositions
air èiginn | 'with difficulty' | air chall | 'lost' |
fa sgaoil | 'in dispersed fashion' | air seòl | 'sailing' |
an làthair | 'present' | aur iteal | 'flying' |
Intesifiers
Adverbs can be intensified using "glè" (very), and "ro"'extremely:
mòr → gu mòr → gu glè mòr 'great' → 'greatly' → 'very greatly'
Thuirt Seamus ris gu glè fuar say-PAST Seamus to him ADV very cold 'Seamus said very coldly.'
Time Adverbs
Present
an ceart-uair | 'just now' | a-nochd | 'tonight' |
a-nis(d) | 'now (contrastive)' | am bliadhna | 'this year' |
an-dràsda | 'now' | an-diugh | 'today' |
Past
an-dè | 'yesterday' | a-bhòn-dè | 'day before yesterday' |
an uiridh | 'last year' | an-raoir | 'last night' |
a-bhòn-raoir | 'now' | Mar-thà/Mu-thrath | 'already' |
Future
an eara(i)r | 'day after tomorrow' | gu sìorraidh | 'for eternity' |
a-màireach | 'tomorrow' | an ath-bliadhna | 'next year' |
an ath-oidhch | 'tomorrow night' | tuilleadh | 'forever' |
Indefinite
an còmhnaidh | 'always' | greis | 'for a while' |
uaireannan | 'sometimes' | fhathast | 'still/yet' |
uaireigin | 'sometime' |
Direction and Location
Location | Movement | English |
---|---|---|
"shuas" | "suas" | 'up' |
"shìos" | "sìos" | 'down' |
"a-bhos" | "a-nall" | 'over here |
"thall" | "a-null" | 'over there' |
Degree
Amplification, Emphasis, downtoning, and Hedges
Amplifiers
gu lèir | 'completely' |
gu mòr | 'greatly' |
direach | 'exactly' |
glè | 'very' |
ro | 'extremely' |
Emphatics
gu dearbh | 'indeed' |
gu deimhinne | 'with certaintly' |
gun teagamh | 'without a doubt' |
Downtoners
gu ìre | 'to an extent' |
gu ìre bheag | 'to some extent' |
an ìre mhath | 'sometimes' |
Hedgess
cha mhòr | 'almost' |
's dòcha | 'perhaps' |
ma dh 'fhaoidte | 'perhaps' |