Difference between revisions of "Cluinn (irregular verb)"
From Scottish Gaelic Grammar Wiki
AndrewCarnie (talk | contribs) |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | Cluinn ' | + | The irregular verb ''Cluinn'' means "to here" |
| − | chuala mi | + | ===Past tense=== |
| − | An | + | |
| + | {| | ||
| + | !!Declarative!Question!Negative!Negative Question | ||
| + | |- | ||
| + | ! 1 | ||
| + | |chuala mi ||An cuala mi ||Cha chuala mi||Nach cuala mi | ||
| + | |- | ||
| + | !2 | ||
| + | |chuala thu ||An chuala thu ||cha chuala thu||Nach cuala thu | ||
cluinnidh mi "I will hear" | cluinnidh mi "I will hear" | ||
an cluinn tu "Will you hear" | an cluinn tu "Will you hear" | ||
Revision as of 20:44, 16 May 2009
The irregular verb Cluinn means "to here"
Past tense
| !Declarative!Question!Negative!Negative Question | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1 | chuala mi | An cuala mi | Cha chuala mi | Nach cuala mi |
| 2 | chuala thu | An chuala thu | cha chuala thu | Nach cuala thu
cluinnidh mi "I will hear" an cluinn tu "Will you hear" cha chluinn iad they will nto hear ma chluinneas tu if you hear chluinninn I would hear chluinneadh tu you woudl hear an cluinnin would I hear an cluinninn chualas mi I was heard an chualas e was he heard cluinnear mi I shall be heard an cluinnear sinn "will we be heard' cluinnte mi I would be heard cluinneam 'let me hear' cluinn! "hear!" Cluinnibh "hear.pl!" cluinneadh e "let him hear" |