Transcriptions of Nasalized Fricatives
From Scottish Gaelic Grammar Wiki
Revision as of 16:00, 18 October 2009 by ColinGorrie (talk | contribs)
Following are transcriptions (each word will be transcribed by two people) of potential "nasalized fricatives," which have been included in the sound inventory of Scottish Gaelic, although it has been claimed that nasalized fricatives are physiologically impossible. Also included are examples of their oral counterparts.
The sound files come from a native speaker of the Skye dialect.
Nasalized Fricatives
Orthography | Transcription 1 | Transcription 2 | Source | Notes |
---|---|---|---|---|
a-riamh | [əðiəv] | Dihaoine, line 6 | ever | |
talamh gu domhainn | [t̪halˠas kə t̪õɨn] | Dihaoine, line 10 | ||
mhór | [ṽo:ɾ] | [võ:ɾ] | Dimairt, line 3 | big |
mheud | [vʲut] | [vĩət] | Diardaoin, line 5 | amount |
do dhèanamh | [dəjanəv] | Diardaoin, line 6 | make | |
mhothachadh | Diardoin, line 11 | perceive.vn | ||
dhèanamh | [ʝanɛv] | Diardaoin, line 15 | doing | |
a’ mhìorbhaill | [ə vĩːəɾvɪl] | Diciadain, line 1 | the miracle |
Corresponding Oral Fricatives
Orthography | Transcription 1 | Transcription 2 | Source | Notes |
---|---|---|---|---|
dearbh | [ʤɛɾəv] | Dihaoine, line 15 | ||
bheil | [vɛl] | Dihaoine, line 2 | be.pres | |
bhuidhe | [vuʝə] | [vuʝə] | Dimairt, line 9 | yellow |
sibh | [ʃɛv] | [ʃɪv] | Diardaoin, line 1 | you.pl |
bhitheas | [vɪs] | [vɪs] | Diardaoin, line 2 | be.relfut |
falbh | [falˠav] | [fɐlaːv] | Diardaoin, line 2 | leave |
bho | [və] | [və] | Diardaoin, line 2 | from |
dhaibh | [ɣaɪv] | Diardaoin, line 4 | to him/her/it | |
bha | [va] | Diardaoin, line 5 | be.past | |
dealbh | [d͡ʒalav] | [ʧaɫav] | Diardaoin, line 5(&10) | picture |
bhrèagha | [vɾi.aː] | Diardaoin, line 5 | pretty | |
thaobh | [hɯv] | Diardaoin, line 7 | side | |
bhith | [vi] | Diardaoin, line 7 | be.vn | |
sibh ag | [ʃiva] | Diardaoin, line 9 | you.plural progressive | |
a’ mhìorbhaill | [ə vĩːəɾvɪl] | Diciadain, line 1 | the miracle | |
sàbhailte | [saːvɪltʃə] | Diciadain, line 6 | saved | |
do bhean | [t̪ʰə fɛ̃n] | Diciadain, line 8 | your (sg) wife |