Difference between revisions of "Transcriptions of Epenthesis"

From Scottish Gaelic Grammar Wiki
Jump to: navigation, search
(Epenthesis)
(Pseudo-epenthesis)
Line 63: Line 63:
 
|  Dimairt, line 1
 
|  Dimairt, line 1
 
|''Spring''   
 
|''Spring''   
 +
|-
 +
| choireigin
 +
| [hɤɾeikɪn]
 +
|
 +
| Diardaoin, line 2
 +
| ''some point''
 +
|-
 +
| faireachdainnean
 +
| [fɛɾakɪn]
 +
|
 +
| Diardaoin, line 4
 +
| ''feelings''
 +
|-
 +
| atharrachadh
 +
| [ahaɾaxɯ]
 +
|
 +
| Diardaoin, line 4
 +
| ''alter''
 +
|-
 +
| faireachdainn
 +
| [fɛːɾəxɡu]
 +
|
 +
| Diardaoin, line 5
 +
| ''feel''
 
|}
 
|}
  

Revision as of 17:07, 28 September 2009

Following are transcriptions (each word will be transcribed by two people) of epenthesis in Scottish Gaelic. Also included are examples of 'pseudo-epenthesis.'

The sound files come from a native speaker of the Skye dialect.

Epenthesis

Orthography Transcription 1 Transcription 2 Source Notes
ormsa [aɾamsa] Dihaoine, line 5
dearbh [ʤɛɾəv] Dihaoine, line 15
t-ainm [tɛnəm] Dimairt, line 5 name
falbh [falˠav] Diardaoin, line 2 leave
dealbh [d͡ʒalav] Diardoin, line 5 picture

Pseudo-epenthesis

Orthography Transcription 1 Transcription 2 Source Notes
cheannach [çanax] Dihaoine, line 3
earrach [aɾəx] Dimairt, line 1 Spring
choireigin [hɤɾeikɪn] Diardaoin, line 2 some point
faireachdainnean [fɛɾakɪn] Diardaoin, line 4 feelings
atharrachadh [ahaɾaxɯ] Diardaoin, line 4 alter
faireachdainn [fɛːɾəxɡu] Diardaoin, line 5 feel

See also