Difference between revisions of "Time"
From Scottish Gaelic Grammar Wiki
AndrewCarnie (talk | contribs) |
AndrewCarnie (talk | contribs) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Dè an uair a tha e ''What time is it?'' | Dè an uair a tha e ''What time is it?'' | ||
− | uair "hour/o'clock" | + | *uair "hour/o'clock" |
− | uairean "hours" | + | *uairean "hours" |
− | Tha e aon uair deug ''It is 11 o'cock'' | + | *Tha e aon uair deug ''It is 11 o'cock'' |
Line 51: | Line 51: | ||
*leth-uair as dèidh "half past ..." | *leth-uair as dèidh "half past ..." | ||
**leth-uair as dèidh trì "half past 3'' | **leth-uair as dèidh trì "half past 3'' | ||
− | + | *còig mionaidean gu "5 to" | |
+ | *fichead mionaid gu "20 to" | ||
+ | *còig mionaid fichead gu "25 to" | ||
+ | *deich mionaidean as dèidh "10 past" | ||
+ | (both mionaid and mionaidan are ok) | ||
Line 73: | Line 77: | ||
*mìos "month" | *mìos "month" | ||
*Bliadhna "year" | *Bliadhna "year" | ||
+ | *am "time" | ||
+ | *ùine "a while" | ||
+ | *gleoc "clock" | ||
+ | *am tì "Tea time" | ||
+ | *am dìnnear "Dinner time" | ||
+ | *an uiridh ''last year'' | ||
+ | *am bliadhna ''this year'' | ||
+ | *an drasda ''now'' | ||
+ | *riamh ever | ||
+ | *a-nis now | ||
+ | *a-nisde now | ||
+ | *a-ris(t) again | ||
+ | *a-rithis(t) again | ||
+ | *1999 naoi ceud deug ceithir fichead 's a naoi deug | ||
+ | *2000 dà mhìle | ||
+ | *2002 dà mhìle 's a dhà | ||
+ | |||
+ | |||
+ | *AM = anns a' mhadainn | ||
+ | *PM = anns an fheasgar | ||
+ | *at night = anns an oidhche | ||
Latest revision as of 07:24, 3 August 2012
Dè an uair a tha e What time is it?
- uair "hour/o'clock"
- uairean "hours"
- Tha e aon uair deug It is 11 o'cock
uair 1:00 dà uair 2:00 trì uaireann 3:00 ceithir uairean 4:00 còig uairean 5:00 sia uairean 6:00 seachd uairean 7:00 ochd uairean 8:00 naoi uairean 9:00 deich uairean 10:00 aon uair deug 11:00 dà uair dheug 12:00
- cairteal an dèidh/cairteal as dèidh "quarter past"
- cairteal as dèidh sia "quarter past 6"
- cairteal gu "quarter to"
- cairteal gu seachd "Quarter to 7"
- leth-uair as dèidh "half past ..."
- leth-uair as dèidh trì "half past 3
- còig mionaidean gu "5 to"
- fichead mionaid gu "20 to"
- còig mionaid fichead gu "25 to"
- deich mionaidean as dèidh "10 past"
(both mionaid and mionaidan are ok)
- an-dè "yesterday"
- a-màireach "tomorrow"
- a-raoir "last night"
- an ath-oidhche "tomorrow night"
- an-diugh "today"
- feasgar "afternoon/evening"
- madainn "morning"
- anns an fheasgar "in the afternoon/p.m"
- anns a' mhadainn "in the morning/a.m"
- Tha e gu bhith dà uair "it's nearly 2"
- meadhan-oidhche "midnight"
- meadhan-latha "noon/mid day"
- nòin "noon"
- timcheall air "around"
- timcheall air còig uairean "around 5:00"
- Latha "day"
- Seachdain "week"
- mìos "month"
- Bliadhna "year"
- am "time"
- ùine "a while"
- gleoc "clock"
- am tì "Tea time"
- am dìnnear "Dinner time"
- an uiridh last year
- am bliadhna this year
- an drasda now
- riamh ever
- a-nis now
- a-nisde now
- a-ris(t) again
- a-rithis(t) again
- 1999 naoi ceud deug ceithir fichead 's a naoi deug
- 2000 dà mhìle
- 2002 dà mhìle 's a dhà
- AM = anns a' mhadainn
- PM = anns an fheasgar
- at night = anns an oidhche
See Also
External Links
References
Fisher, Muriel (2009) Scottish Gaelic Level 2. Seattle Each-mara publications.